Translation - Árru
Translating the script for the Sámi musical Árru from Norwegian to English.
Translation - Tre nøtter til Askepott
Translating the press kit from Norwegian to English for Storm Films.
International Marketing - Il Buco - Michelangelo Frammartino
Working on the pressbook for Michelangelo Frammartino’s Il Buco. Including copywriting, editing interviews, translation, and proofreading.
Translation - TV/Feature slate - Storm Films
Translating scripts, treatments, and director and producer statements for a slate of feature films and TV series.
Editing/Proofreading - The Devil's Drivers - Daniel Carsenty & Mohammed Abugeth
Checking, editing and proofreading the English subtitles for feature-documentary THE DEVIL’S DRIVERS, which will premiere at Toronto International Film Festival.
Acquisitions/Funding Application - A Chiara - Jonas Carpignano
Acquired Jonas Carpignano’s A Chiara for distribution in Norway.
Funding Application - Sweetheart - Marley Morrison
Prepared a funding application for Peccadillo Pictures which secured an Audience Fund Award from the British Film Institute to support the UK release of Marley Morrison’s Sweetheart.
Acquisitions - Clara Sola - Nathalie Álvarez Mesén
Acquired Nathalie Álvarez Mesén’s debut feature, Clara Sola for UK and Ireland.
International Marketing - Alcarràs - Carla Simón (Copy)
Copywriting for the international sales launch of Alcarràs by Carla Simòn.
International Marketing - Don Juan - Serge Bozon
Copywriting for the international sales launch of Don Juan by Serge Bozon.
International Marketing - Women Do Cry - Vesela Kazakova & Mina Mileva
Copywriting for the international sales launch of Women Do Cry by Vesela Kazakova and Mina Mileva.
International Marketing - A Chiara - Jonas Carpignano
Copywriting for the international sales launch of A Chiara by Jonas Carpignano.