Translation - Árru
Translating the script for the Sámi musical Árru from Norwegian to English.
Translation - Tre nøtter til Askepott
Translating the press kit from Norwegian to English for Storm Films.
International Marketing - Il Buco - Michelangelo Frammartino
Working on the pressbook for Michelangelo Frammartino’s Il Buco. Including copywriting, editing interviews, translation, and proofreading.
Translation - TV/Feature slate - Storm Films
Translating scripts, treatments, and director and producer statements for a slate of feature films and TV series.
Editing/Proofreading - The Devil's Drivers - Daniel Carsenty & Mohammed Abugeth
Checking, editing and proofreading the English subtitles for feature-documentary THE DEVIL’S DRIVERS, which will premiere at Toronto International Film Festival.
International Marketing - mk2 films - Berlin
Prepared international marketing materials for mk2 films’ Berlin slate, including Céline Sciamma’s PETITE MAMAN, Jonas Carpignano’s A CHIARA, Marie Kreutzer’s CORSAGE, and Alexey German Jr’s HOUSE ARREST.
International Sales - Gritt - Itonje Søimer Guttormsen
Representing the international sales for Itonje Søimer Guttormsen’s feature debut, GRITT.
Funding Application - Gloria Mundi - Robert Guédiguian
I proofread and edited the documents for the successful MEDIA Selective application for the film Gloria Mundi.
Translation / Copywriting / International Marketing - Triangle of Sadness - Ruben Östlund
I proofread and corrected the English language version of the script. I have been preparing international marketing materials whilst the film is in production.
Translation / Copywriting - Ebba - Johanna Pyykkö
I worked on the translation and proofreading of the script and supporting materials for Johanna Pyykkö’s debut feature, Ebba.
Translation - The Ugly Stepsister - Emilie Blichfeldt
I translated the short and extended treatments for Emilie Blichfeldt’s forthcoming feature debut, THE UGLY STEPSISTER, from Danish and Norwegian to English.
Translation / Copywriting - Let the River Flow! - Ole Giæver
I translated the script and supporting materials for Ole Giæver’s forthcoming film LET THE RIVER FLOW! from Norwegian to English.
Funding Application - Arab Blues - Manele Labidi
I proofread and edited the documents for the MEDIA Selective application for the film Arab Blues.
International Marketing - Birds of America - Jacques Lœuille
I prepared international marketing materials for the documentary Birds of America.
Development / International Marketing - Disco - Jorunn Myklebust Syversen
I translated and prepared texts for the international press kit for Disco.
International Marketing - About Endlessness - Roy Andersson
I worked on the international press book for Roy Andersson’s About Endlessness which premiered in Competition at Venice Film Festival, where it won the Silver Lion for Best Direction.
International Marketing / Funding Application - Little Joe - Jessica Hausner
I created and edited the international press book for Cannes Competition title, LITTLE JOE.
Copywriting / Translation - Coproduction Office
Translating French and German to English and copywriting.